Sexualities

 

Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Register here to gain access to SAGE's 500+ Journals Online

Click here to sign up for SAGE Journal Email Alerts today!

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
This Article
Right arrow Free Full Text (Free PDF) Free
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Google Scholar
Right arrow Articles by Tsang, A. K. T.
Right arrow Articles by Ho, P. S. Y.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati  
What's this?
Sexualities, Vol. 10, No. 5, 623-644 (2007)
DOI: 10.1177/1363460706068041

Lost in Translation: Sex and Sexuality in Elite Discourse and Everyday Language

A. Ka Tat Tsang

University of Toronto, Canada, k.tsang{at}utoronto.ca

P. Sik Ying Ho

University of Hong Kong, psyho{at}hkucc.hku.hk

This article questions our own use of language in representing, articulating, and communicating Chinese-speaking people's experiences associated with the words `sex' and `sexuality' in the English language. We notice that whenever the elite discourse fails to fully represent the lived experiences of `the people', their own utterances will demonstrate the creative and subversive potentials of the everyday language. Our research has transformed our understanding of an ever-evolving domain we once tried to capture with the western language of sexuality, and led us to rethink our theoretical positions and methods. We finally arrive at a better understanding of the value and significance of research that engages with people's articulation of their lived experience that might contradict our original position, assumptions and arguments. We wish to caution against the unquestioned privileging of elite discourses produced and distributed from sites of power, and the risk of theoretical imperialism.

Key Words: Chinese • desire • elite discourse • everyday language • sexuality


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati    What's this?